The chapter “Style” interprets the meaning of decoupage and montage in the author’s
interpretation. Pearlman explains the choice editors can use from “montage” to
“decoupage”. She alters the French use of the words to describe a more specific kind of
editing style. She explains montage as bringing together images and sounds that are not
related in time or space to create an idea or an effect to the viewer. These images can be
at different times but are associated with one another. Whereas decoupage can be cut
from a single continuous time and space. She then explains temporal ellipsis which is
somewhere between montage and decoupage. It cuts out bits of time that are irrelevant, or
meant to highlight special moments to keep the tension of an open question. It is
interesting to note that almost every film has a montage of distinct times and spaces. Not
everything unfolds as it if the viewer were there. The example she uses is the montage
used in Casablanca where viewers can see the growth of their relationship.