Director & Interviewer

I realise the role of a director and interviewer are very similar! Both need to know how to put the people in front of the camera at ease, and choose how much or what information is helpful to give them.

Experience and Learning Points:
– Be confident
– Fake it till you make it
– If you know your project inside out (or seem so), it is easier for others to trust you
– You may need time to plan the project but others need time for their day jobs too!     (should plan even earlier in case there is a clash of schedule)
– Get a quiet space for the interview!!! (never assume)

I had decided to interview my building manager. I was hyperventilating (bit of an exaggeration) for 10mins before composing myself and walking to him. Turns out, he’s friendly!

Time in Relation to Text Analysis

Since there is no “objective truth” because every person is entitled to their own interpretation of a text, identifying the “most likely interpretation” can be challenging. This makes me wonder about the director’s role: how can he be certain that audience will grasp his interpretation of the story?

In “A Beginner’s Guide to Textual Analysis”, Alan Mckee explains that understanding the context is essential to make sense of the main text in question. He highlights three levels of contexts: the “rest of text, “genre of text” and “the wider public context in which the text is circulated.” Generally speaking, it is necessary to identify the social circumstances surrounding the media article and how its creation is influenced by other related articles.

This leads me to realise how the concept of time plays a key role as well, specifically the way past and present affect each other. We can only understand the past from our present context. From where we stand, we evaluate how past events culminated in the present. Therefore, when we are recounting, we can only affect the audience based on present-time interpretations of history.

Going back to the idea of directing, the artiste can only predict his/her audience’s most likely interpretation based on the present context. It is not possible to create something for a target audience in the 60s. People from that period have already evolved with time. This idea reminds me of how in photojournalism elective, we learnt that the value of a story is based on its “newsworthiness”; i.e. how relevant and important it is in the present context.

Rurouni Kenshin

So I watched the Samurai X trilogy and I love it.

I realise Japanese stunt sequences are not as detailed as Hong Kong movie stunt sequences though.
The latter is specific about cause and effect so audience usually get a close-up of skin-touch-skin. Comparatively, the stunts in the Rurouni Kenshin films hardly use any close-ups so we see a lot of people flying off without a very logical reason. Most of the editing is “invisible” so focus are on characters and action.

It’s great that they do not expand on the romance, leaves more for audience’s imagination and a cause for withdrawal symptoms. Most of the themes revolve around vulnerability, facing reality and accepting change.

I love Japanese actors who have experience in traditional performing arts and theatre in general. They are able to embody drama without seeming contrived. They have learnt to draw a character’s motivation from within the body and not imposed on the body.

Great watch.

I should catch movies to practise observing editing techniques though! It’s so challenging to be less emotionally invested in the narrative. I’ll continue trying!

Intimate Sound

This week’s reading about  “‘Perspective’ in Speech, music, sound” explains the importance of creating sonic “layers” to enrich our listening experience. By choosing between lo-fi or hi-fi sounds and adjusting their amplification, the artiste is able to mix multiple sounds together and direct their order of importance: figure, ground or field.

I remember, my acting teacher had said that our sense of smell is the most powerful tool for actors to drop into character. From the audience’s perspective though, we hardly engage our nasal glands. In a conventional theatre/cinema setting, I think the viewer’s sense of hearing becomes the most powerful tool to empathise with characters in the story, especially having watched The Illustrated Auschwitz (Jackie Farkas,1992) during our Cinema Screening (Contextual Strand).

The Illustrated Auschwitz utilises an audio recount of a survivor from the infamous concentration camp, accompanied by visuals of objects and snippets from Wizard of Oz. Even though we never see the protagonist’s facial expression and body language, her speaking voice is enough to paint a colourful picture of her experiences, successfully evoking sympathy from the audience.

There is also an intimacy and connection viewers have with the character. Jackie Farkas and Liam Egan achieve this by amplifying her soft and hoarse speaking voice to close the social distance between speaker and listener. We are drawn to feel as though we are in an enclosed space where she is physically within our grasp, vulnerable and generously sharing her story.

This technique is effective in drawing listeners in. I hope to incorporate this in PB3. Similar to The Illustrated Auschwitz, the project is a recount of someone’s experience.

Synesthesia

Rachel shared a short documentary with us titled, “The Beat I Was Born Without” by JC Leger.

It is interesting to learn how deaf people perceive sounds through feeling vibrations and understanding them through other senses. Sencity the “deaf rave” introduced in the documentary, allows participants to smell, see and feel sounds using aromatherapy, digital panels and vibrating dance floors. In this way, participants are constantly engaging all senses and associating scents, colours, movements and vibrations with each other. It is as though they are practising Synesthesia.

Synesthesia literally means joined perception“. It is an umbrella term that includes a myriad of neurological conditions which allow a multi-sensory experience. For example, one with Chromesthesia can see sounds while one with Grapheme-Colour Synethesia literally see specific colours associated with each number and alphabet, etc. Statistically, people with such abilities tend to have average and above average intelligence.

This makes it amusing how some hearing people may think the deaf stupid or disabled when in fact, the latter group would comparably engage more parts of the brain to understand sounds. It also makes me feel guilty because I used to see the deaf as “handicapped”. Their inability to hear has given them the ability to associate sounds with other senses. Even though a deaf person may not be clinically diagnosed with Synesthesia, it is no doubt that they perceive and associate with sounds much differently from an average hearing person.

I am thankful to Rachel for inspiring me to explore how films can visually (no 4D theatres, please) ignite and engage the audience’s bodily senses. Researchers and scientists have also identified other senses excluding our primary five! What a vast world of possibilities we live in!